De Danuvius was de Aisne, wat geheel bewezen wordt door diverse parallelle teksten. De Donau heet in het Frans de Danube (Danubius), een klein maar veelzeggend verschil met Danuvius).
St.Amandus predikte onder de Frisones, aan de Schelde en de Danuvius. Dat hiermee niet de Friezen in Friesland en de Donau in Zuid-Duitsland bedoeld zijn, staat geografisch volkomen vast. De Frisones waren de bewoners van (Frans-)Vlaanderen. Daar lag ook de Danuvius=Aisne.

De plaatsnaam Aisne ontwikkelde zich uit de oude nederzetting van Acinum, waarvan de naam is afgeleid. De slag van de Axona werd in 57 voor Christus in de buurt uitgevochten. Na Caesars manoeuvre omzingelden de Belgische troepen het kamp en probeerden het van achteren aan te vallen. De achterkant van het kamp werd begrensd door de rivier de Axona (tegenwoordig de rivier de Aisne genaamd), en de Belgae probeerden het kamp aan te vallen via een enkele doorwaadbare plek in de rivier. Caesar beweert dat het hun bedoeling was om een deel af te scheiden. In de Penguin edition of 1951 in hfdst II, paragraaf 3 over die periode kom je 2x een referentie tegen van de Aisne als de rivier waar de slag plaatsvond.
Er wordt ook aan getwijfeld of de Danuvius in feite de Oise is. De Aisne is een zijrivier van de Oise.
Aangezien de Aisne als Axona beslist langer is dan de Oise zelf, is het niet uitgesloten dat de Aisne opgevat wordt als een verlenging van de Danuvius.